مقدمهی دکتر باقر ساروخانی، مدیر گروه جامعهشناسی دکتری تخصصیواحد علوم و تحقیقات، تفسیری است از پیام نمایشنامهی شاه لیر شکسپیر، بهعنوان یکی از بزرگترین تراژدینویسان تاریخ ادبیات، که شامل پنج بخش اصلی است:
الف) انفجار خانواده
ب) انسانیت، آنیت و چندگانگی
ج) مادیات، دنیاپرستی و چشمبسته شاه لیر
د) تبعیض
ه) قدرت- شهرت
در قسمتی از بخش قدرت-شهرت نوشته شده است «در اندیشه شکسپیر بین قدرت و شهرت تفاوت وجود دارد. بعضی در جستجوی صرف قدرتاند. اما بعضی دیگر در اندیشه شهرت. آنطور که هر روز و هر آن، ذهن آدمیان را به خود معطوف دارند. یاد آنان در ذهنها همواره جریان یابد. در مقابل بعضی حتی علاقهمند نیستند، قدرت یا ثروت آنان شناخته شود. در خفا احساس امنیت میکنند. و شاه لیر در این میان، بیش از همه به شهرت میاندیشد، او قدرت را برای شهرت میخواهد.» صدیقه ایزددوست نیز در مقدمهی مترجم گفته است که اولویت او در ترجمه این نسخهی خلاصه و سادهشده از نمایشنامهی شاه لیر ارائهی ترجمهای سلیس و روان برای علاقهمندان به ادبیات است و در ادامه تحلیلی ساختاری از نمایشنامه را در اختیار خوانندگان گذاشته است. همچنین معرفی کوتاهی از زندگی ویلیام شکسپیر نیز در کتاب آمده است

شاهلیر
تحلیل اجتماعی آثار برجسته جهان
ویلیام شکسپیر
بازنویسی به زبان ساده: مایکل وست
ترجمه: صدیقه ایزددوست
با مقدمهای از دکتر باقر ساروخانی
۱۳۹۸
نشر تماس
۸۴ صفحه
۱۶۰۰۰ تومان